Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı مخاطر استثمارية
Economy
Bank Economy
Bank
Law Economy
Çevir Almanca Arapça مخاطر استثمارية
Almanca
Arapça
İlgili Sonuçlar
-
مشاريع استثمارية {اقتصاد}daha fazlası ...
-
المعايير الاستثمارية {اقتصاد}daha fazlası ...
-
إمكانات استثمارية {اقتصاد}daha fazlası ...
-
الاحتياجات الاستثمارية {اقتصاد}daha fazlası ...
-
محفظة استثمارية {اقتصاد}daha fazlası ...
-
شركة استثمارية {اقتصاد}daha fazlası ...
-
الأصول الاستثمارية {اقتصاد}daha fazlası ...
-
سلعة استثمارية {اقتصاد}daha fazlası ...
-
موازنة استثمارية {اقتصاد}daha fazlası ...
-
التكاليف الاستثمارية {اقتصاد}daha fazlası ...
-
حوافز استثمارية {اقتصاد}daha fazlası ...
-
الأصول الاستثمارية {اقتصاد}daha fazlası ...
-
الاستشارات الاستثمارية {اقتصاد}daha fazlası ...
-
سلع استثمارية {اقتصاد}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
المعاملات الاستثمارية {اقتصاد}daha fazlası ...
-
فرصة استثمارية {بنوك،اقتصاد}daha fazlası ...
-
الأعمال الاستثمارية {اقتصاد}daha fazlası ...
-
مجمع الخدمات الاستثمارية {اقتصاد}daha fazlası ...
-
الأعمال المصرفية الاستثمارية {بنوك}daha fazlası ...
-
bewertetes Portfolio (n.) , {econ.}محفظة استثمارية مُقَوَّمَة {اقتصاد}daha fazlası ...
-
خدمات استشارية استثمارية {اقتصاد}daha fazlası ...
-
استشارات الأعمال الاستثمارية {اقتصاد}daha fazlası ...
-
اهتلاك الأصول الاستثمارية {وثائق سورية}، {اقتصاد}daha fazlası ...
-
الأنشطة المصرفية الاستثمارية {بنوك}daha fazlası ...
-
التدفق النقدي من الأنشطة الاستثمارية {اقتصاد}daha fazlası ...
-
التدفق النقدي من الأنشطة الاستثمارية {اقتصاد}daha fazlası ...
-
börsenfähige Wertpapiere (n.) , Pl., {econ.}أوراق مالية استثمارية قابلة للتسويق {اقتصاد}daha fazlası ...
-
القيام بجميع الأعمال المصرفية والاستثمارية {قانون،اقتصاد}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
örneklerde
-
Transparente und investitionsfreundliche Rahmenbedingungen machen die Chancen und Risiken langfristiger Investitionsentscheidungen kalkulierbarer und den Standort Deutschland für in- und ausländische Investoren attraktiver.إن الشروط الإطارية الشفافة والملائمة للاستثمار تجعل فرص ومخاطر قرارات الاستثمار ذات الأمد الطويل أكثر قابلية للتقدير وموقع ألمانيا أكثر استقطاباً للمستثمرين من الداخل والخارج.
-
Dort haben ausländische Direktinvestitionen, Überweisungenaus dem Ausland, langfristige Kredite und Portfolioinvestitionenwesentlich größere Auswirkungen. Die Geber sollten ihre Hilfewirksamer einsetzen, um den „ Kuchen zu vergrößern“ und ihre Finanzquellen für die ärmsten Länder der Welt durch Risikogarantien, innovative Investitionsvehikel, Konsortialkrediteund Kofinanzierungsvereinbarungen diversifizieren.وينبغي للجهات المانحة أن تستفيد من المساعدات في "زيادة حجمالكعكة" وتنويع مصادر التمويل بالنسبة للدول الأكثر فقراً في العالممن خلال توفير ضمانات المخاطر، وأدوات الاستثمار المبتكرة، وتوحيدالديون، وترتيبات التمويل المشترك.
-
Krisen sind das unvermeidliche Ergebnis einer Anhäufungmakroökonomischer, finanzieller und politischer Risiken und Verletzlichkeiten: Spekulationsblasen bei den Vermögenswerten,exzessive Risikofreudigkeit und Verschuldung, die überproportionale Ausweitung des Kreditwachstums, lockeres Geld, mangelnde Aufsichtund Regulierung des Finanzsystems, Gier und riskante Investmentsdurch Banken und andere Finanzinstitute.إن الأزمات المالية تقع كنتيجة حتمية لتراكم مخاطر الاقتصادالكلي والمجازفات المالية والسياسية ونقاط الضعف: فقاعات الأصول،والإفراط في خوض المجازفات والإنفاق بالاستدانة، وموجات ازدهارالائتمان، والسياسات النقدية المتساهلة، والافتقار إلى القدر الكافيمن التنظيم والإشراف على النظام المالي، والجشع، ودخول البنوك وغيرهامن المؤسسات المالية في استثمارات محفوفة بالمخاطر.
-
Das Wachstum hat an Fahrt aufgenommen, die Risikoaufschlägeim Finanzbereich sind drastisch gesunken, ausländische Investitionen steigen und der Exportsektor boomt. All das, soihr Argument, bietet die Grundlage für nachhaltiges Wachstum undsinkende Arbeitslosigkeit.فقد استؤنف النمو، وانخفضت علاوات المخاطر بحدة، وعادتمستويات الاستثمار الأجنبي إلى الارتفاع، وازدهرت الصادرات. وهميزعمون أن كل هذا يوفر الأساس للنمو المستدام وانخفاض معدلاتالبطالة.
-
Gutes Stinktier. Schönes Stinktier.وكما تعلمين، لكل الإستثمارات مخاطرة